佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。
良奴有六善,即:力劝主人非恶;分担主人甘苦;缄口主人隐私;宣扬主人功绩;遇难时不抛弃主人;需供献时为主人出力。此六善出自《君王格言》。
《缅甸大史》说此乃出自《精义释》,但该书无此记载。
(61)君王所需四种人
君王所需的四种人为:征战沙场时需要英勇善战的人;遇事商议时需要谈吐不俗的人;用饍进餐时需要亲近贴心的人;出现困境时需要足智多谋的人。上述乃引自《本生经》独颂卷之《陀阇娑罗本生》 注 。
《缅甸大史》说此乃出自《精义释》,但该书无此说,解说也不同。
[1] 原文有误,应为《本生经》五颂卷第368号故事。参见(55)节。
(62)克敌五因
据《本生经》五颂卷《陀阇娑罗本生》记载,克敌有五因,即:诵经念咒;智者共议;言辞动听;馈赠礼品;联姻结亲。
(63)国家兴盛之四因
据《君王格言》载国家兴盛有四因:有种田人;有经商者;有奉公守法的大臣;有持斋守戒见多识广的僧侣。
此外,《缅甸大史》上载君王十二规。该十二规为:勿亵渎三宝;不妒忌攫取;喜行善施主;交学者智士;慷慨解囊;恪守法典;好学模范;善立典型;持守五戒;勿瞋制怒;不犯十二恶业;善待僧俗民众。并称上述十二规出自《苏湾那娑摩本生》。然而上述十二规内容与该本生故事内容不甚相符,疑仅为若干笔记上之记述,并非出自某一经典之作。
(64)七种光彩
七种光彩是:喜好施舍是君王之光彩;美丽羽尾是凤凰之光彩;威武刚健是雄狮之光彩;力大强壮是大鹏之光彩;广众答疑是学者之光彩;驰骋疆场是勇士之光彩;实言相告是僧侣罗汉之光彩。《缅甸大史》载七种光彩出自《本生经》五颂卷《摩诃娑罗本生》 注 。然而,《摩诃娑罗本生》并不在五颂卷中,而是在独颂卷里。且该本生故事中并无七种光彩之说。
[1] 《摩诃娑罗本生》 mahāsāra jātaka,《本生经》独颂卷第92号故事。
(65)五白伞、三鼓、十二鼓、十铜乐、八号角、音色柔和的六乐器
五种白伞:王座白伞、长柄白伞、车舆白伞、金柄白伞、达穆地白伞。
三种鼓:印度的宫廷鼓、中国的圆鼓、缅甸的长鼓。
十二种鼓:上朝鼓、响声鼓、长鼓、大鼓、扁鼓、圆鼓、小鼓、竖鼓 注 、班当鼓 注 、柔音鼓 注 、单面鼓、长音鼓。
十种铜乐:铃 注 、钹、铓锣、平面锣、铜钟、铜磬、套锣、小铃、铜鼓、单面铜鼓。
八种号角:都朗、弯号、多管号、短号、长号、唢呐、笛子、卷号。
音色柔和的六种乐器:弯琴、笙、鳄鱼琴、小鼓、竹琴、提琴。
《缅甸大史》载上述各类乐器的内容均出自《弥兰陀王问经》。但该经无此内容。
[1] 一种上大下小的用手击的短鼓。
[2] 一种两头粗中间细的鼓。
[3] 一种音色柔和的小鼓。
[4] 指打拍子用的小铃。
(66)君王所需四种人 注
君王所需的四种人是:战场上能坚持的勇士;封赏时能摆正自己位置正确对待的人;爱戴君王的人;为君王谋利的人。
[1] 此节与(61)节标题完全一样,内容略有差异。译者认为,这可能是在该书未印刷出版前多次辗转传抄的过程中造成的。但已无法考证清楚,只得按原文照译于此。
(67) 君王应重用的十四种人
君王应重用的十四种人有:保卫侍奉君王的人、体贴爱护君王的人、明断是非利弊的人、君王遇难仍不离左右的人、听从君王诏命的人、百战百胜的人、出身名门的人、能为都城创造繁荣的人、君王疏忽时能及时进言的人、为君王办事稳健的人、善办他人难办之事的人、能到他人难去之地的人、勇于担负王命的人、祖祖辈辈效忠君王的人。
(68)君王不应遗弃的三种人
君王不应遗弃的三种人有:拯救过君王性命的人、君王穷困时周济过君王的人、辅佐君王登基的人。
(69)国家繁荣十因
国家繁荣十因有:日月星辰运行正常;风调雨顺;土地肥沃五谷丰登;无禽兽为害;无盗寇蟊贼;无兵灾战祸;互不欺压;公理长存;虔敬三宝;僧众遵从佛祖教诲。
(70)版图扩展八因
国家版图扩展之八因:要有军之首————率部统帅;要有军之目————星相谋臣;要有军之耳————机智细作;要有军之力————众多兵将;要有军之舌————善言使者;要有军之牙————骁勇将帅;要有军之足————步卒兵勇;要有军之手————武器装备。
(71)战因十三则
战因十三则有:因领土版图而战;因财产资源而战;因宝象良驹而战;因美女姬妃而战;因谗言离间而战;因背信毁约而战;因侮辱来使而战;因亲族反目而战;因城防不固而战;因将士不足而战;因商旅贸易而战;因仇隙怨恨而战;因激愤怒火而战。
(72)侦察敌情七法
侦察敌情有七法:派出耳目细作;警戒敌方奸细;打发商旅侦察;利用敌方商旅;遣派使节打探;查访敌方来人;礼待贿赂来使。
(73) 制胜十二因
制胜十二因有:战事部署巧妙而胜;君臣团结一致而胜;后继援军不断而胜;将士令行禁止而胜;骁勇士卒众多而胜;符箓法力神通而胜;选择良辰吉日而胜;粮秣柴草充足而胜;君民无灾无病而胜;派员消除敌祸而胜;膜拜护国神灵而胜;宝象良驹无数而胜。
(74) 兵败十因
兵败十因有:君王臣将酗酒而败;人民群众多病而败;战士兵勇怯阵而败;将官统帅畏敌而败;恰逢凶时恶辰而败;中敌符箓咒术而败;战象军马顽劣而败;君主将帅不和而败;勇士骁将短缺而败;饥馑灾荒严重而败。
(75) 应受尊重的三种人
应该受到尊重的三种人是:出身名门者;学识渊博者;寿高年长者。此三者像重阁顶端装饰物一般,十分显目,应受到极大的尊重。
(76) 应视若纯金般的六种人
应视为纯金般的六种人是:出身名门种族高贵者、持守戒律之善男、持守戒律之信女、阿罗汉、仙人、婆罗门。纯金纵然弃于污泥之中亦一尘不染。此六种人即令处于贫困境地也不会改变其本性。
(77)雄狮般的两种人
雄狮般的两种人是:国家之君主和执法的法官。此两者威严有权,犹如雄狮能震慑大小生灵。
(78)神花 注 般的人物
像神仙等待百年才开放一次的神花一样,君王之后妃亦应永远诚心诚意地持守戒律。
《缅甸大史》载,上述关于君王所需的四种人、君王应重用的十四种人、君王不应遗弃的三种人、国家繁荣十因、版图扩展八因、战因十三则、侦察敌情七法、制胜十二因、兵败十因、应受尊重的三种人、应视若纯金般的六种人、雄狮般的两种人以及神花般的人物等内容,均出自《精义释》。但《精义释》或其他巴利文经释、注疏、详解等并无此类记载,而是来自名为《战术》的世俗典籍。该世俗典籍乃悉梨巴波夏神为其前世之友因萨利玛国王和安陀萨弥国师两人讲述的作品。在《君王格言》里曾谈及一国之君应如雄狮奋力捕捉大小生物一样,勤奋治理国家大小事务,但并未说所谓雄狮般的两种人。
至此,关于南赡部洲之形成、中天竺的范围、大小诸国的情况以及君王、文武大臣们应遵守的规矩等等,均按经典的传统说法阐述完毕。
大小国度诸君之主,金矿、银矿、宝石矿、琥珀矿等百宝之主,第四罗陀那补罗城之缔造者,象王之王、白象之主巴基道王在位时,僧俗学者聚集于百宝争辉的琉璃宫殿,自缅历1191年3月1日(公元1829年5月11日)起校勘编纂之琉璃宫史第一编至此结束。 注
[1] 神花āsāvati,可译为西番莲神花。传说该花生长在忉利天庭的吉陀拉达 cittalatā花园中,开拳状红黄粉各色花朵,属藤本植物。
[2] 《琉璃宫史》各编结尾都有相同的这样一段话,对巴基道王表示敬意并说明第几编至此结束。为避免重复,以后各编译文此段皆略去。